|
Jean-Luc Michelin
Fondateur de Traductionexpress.com |
Langue
natale : français
Langues de travail : espagnol et anglais vers le
français
Autres langues : russe, italien
Domaines de spécialisation : communication
commerciale, économie, marketing, finance, droit, sociologie
Expérience linguistique : Jean-Luc Michelin
a vécu quatre ans en Amérique du Sud (Colombie) où
il a travaillé comme traducteur et interprète agréé
par le Ministère des Affaires Étrangères (français-espagnol-français).
Il collabore alors avec des institutions gouvernementales et des
entreprises multinationales telles que le Ministère des Affaires
Étrangères et du Commerce International du Canada,
l’ambassade de France à Bogota, le Parlement andin
ou CGEA Vivendi, pour l’interprétation de conférences
et pour la traduction de documents techniques et officiels.
Autres expériences : Jean-Luc Michelin a
fait ses études dans une école de commerce française
(Rouen). Cette expérience supplémentaire lui donne
deux atouts considérables. Le premier dans le domaine du
marketing avec une vision d’un service réellement adapté
au marché et une écoute des besoins du client. Le
deuxième touche ses domaines de spécialisation linguistique.
Quelques références :
Cliquez ci-dessous pour voir quelques références personnelles
:
Ministère
des Affaires Étrangères et du Commerce International
du Canada
Ambassade
de France à Bogota (1)
Ambassade
de France à Bogota (2)
Ambassade
de France à Bogota (3)
Parlement
andin
CGEA
Vivendi |
|
Michel Gusting
Fondateur et directeur de Sorex S.A. de C.V., entreprise choisie par
Traductionexpress.com pour la représenter au Mexique. |
Langue
natale : bilingue espagnol et français
Langues de travail : portugais, français
vers l’espagnol et le français
Domaines de spécialisation : communication
commerciale, équipements industriels, agro-alimentaire
Expérience linguistique : études
en langues appliquées à la Faculté de Toulouse
(France)
Interprète d’affaires français-portugais-espagnol
Autres expériences : En 1998 il s’installe
à Mexico, où il crée Sorex S.A. de C.V., entreprise
spécialisée dans le conseil en localisation et la
représentation de sociétés étrangères.
C’est ainsi qu’il conseille et représente au
Mexique depuis plusieurs années des entreprises telles que
Barriquand Stériflow, Actini, et CVS dans des secteurs tels
que les équipements industriels ou l’agroalimentaire.
Ses prestations linguistiques vont de la localisation complète
de la communication pour l’ensemble du marché sud-américain
(brochures commerciales et techniques, contrats, correspondance)
à l’accompagnement des ingénieurs et cadres
des compagnies qu’il assiste localement dans leurs négociations
avec des interlocuteurs mexicains. Il est pour ces entreprises un
précieux atout local dans leur implantation et leur présence
sur le marché mexicain et sud-américain.
Traductionexpress.com qui cherchait un partenaire au Mexique ne
pouvait trouver mieux : un professionnel implanté avec succès
depuis plusieurs années et connaissant parfaitement le marché
mexicain, mais aussi et surtout un spécialiste de la traduction
technique et de l’interprétation commerciale.
|
|